Regine Glaß

Journalist, Author, Translator and Mentor


Main focus: Feminist in Sweden

Twitter handle: @sommerhier

Website/blog: http://regineglass.com

Languages: German, English, Swedish

City: Gothenburg

Country: Sweden

Services: Talk, Moderation, Workshop management, Consulting, Coaching, Interview

  Willing to travel for an event.

  Willing to talk for nonprofit.

Personal note:

My works has different forms like journalism, poetry, non-fiction books- what unites them are ideas about how to achieve equality , from an intersectional feminist perspective.

Bio:

My name is Regine Glaß, I live in Sweden's second largest city, Gothenburg, and I work here as a freelance journalist, author, translator and mentor for gender-appropriate language. As an expert in languages and urban culture, I like to speak on gender-appropriate language, feminist urban planning, urban development through migration movements and social housing.

I didn't find the straight way to Sweden: Born in Karl-Marx-Stadt, raised in Franconia, shaped by Wendekind experiences, I first went to Berlin to study and start my career. In addition to studying German and Sociology (BA) and Historical Urban Studies (MA), I wrote short stories for print and online (including Missy Magazine, Brennpunkt F! And edition f), played and designed theater at expedition metropolis and started my career in Agencies, press departments and in the publishing house. My internship abroad took me to Krakow, to the Galician Jewish Museum, where I raised my English to a professional level and deepened my expertise in the culture of remembrance and city history.

I chose journalism as a profession because of local investigative stories. I did my traineeship at Volksstimme in Saxony-Anhalt, as an editor I was mainly responsible for politics at the news desk and wrote as a local reporter.

I imported my love for people and finding news in supposed deserts to Sweden and since then I have enjoyed working with urban structures that arise regardless of the number of inhabitants, whether in digital space or in the countryside.

Examples of previous talks / appearances:

Vortrag zu gendergerechter Sprache

In einem einstündigen Vortrag beim Textsummit "text4success" der Schreibliebe-Akademie vom 4. bis 6. Januar 2021 habe ich erklärt, warum es sich im Business-Kontext lohnt zu gendern, warum eine geschlechtergerechte Sprache zu einer gerechteren Welt beiträgt, und anhand praktischer Beispiele erklärt, warum es gar nicht so schwer ist, zu gendern.

This talk is in: German
Lesung aus dem Lyrik-Fotoband "weg"

Gemeinsam mit dem Fotografen Sascha Bachmann habe ich im November 2020 den Lyrikband "weg" publiziert und am 8. November daraus gelesen. Bachmann erklärte die Entstehungsgeschichte hinter den Fotos. Für 2021 ist die Publikation der Übersetzungen auf Schwedisch und Englisch geplant. Lesungen aus dem Buch gern in allen drei Sprachen.

This talk is in: German
Portfolio

Einen Einblick in meine journalistische Arbeit gibt es hier.

Zu Gast im schwedisch-deutschen Podcast "läget"

Im Podcast "läget" über das Verhältnis Deutschland und Schweden spreche ich über den Grund, warum ich lange mit Schweden gehadert habe, und wie es mir gelang innerhalb eines Jahres fließend Schwedisch zu lernen.

This talk is in: German
Zu Gast im Podcast "badass by nature"

Mit der Autorin Bianca Jankovska aka Groschenphilosophin spreche ich in ihrem Podcast "badass by nature" über meine Kritik an Schwedens Corona-Strategie, das Auswandern nach Schweden und das Sprachen lernen.

This talk is in: German