Lea Hübner

freie Übersetzerin für Spanisch und Portugiesisch


Themenschwerpunkt: Comics verstehen + übersetzen

Webseiten/Blogs: huebner-uebersetzungen.de , @leahuebnerberlin

Sprache/n: Deutsch, Englisch, Portugiesisch, Spanisch

Stadt: Berlin

Bundesland: Berlin

Land: Deutschland

Themen: übersetzung, comic, comic und wissensvermittlung, comics übersetzen, übersetzungswerkstatt

Ich biete: Vortrag, Moderation, Seminarleitung, Interview

  Ich bin bereit, für eine Veranstaltung zu reisen.

  Ich bin bereit, für gemeinnützige Zwecke kostenfrei zu sprechen.

Persönliche Anmerkung:

Das Medium Comic bietet sich bestens zur Wissensvermittlung an. Doch erst allmählich kommt es in den Fokus. Um sein Potenzial zu nutzen, braucht es mehr Kenntnis oder Neugier seitens der Lesenden, der Bildungseinrichtungen und Akteur*innen des Buchmarktes. Der hiesige Markt importiert aus den immer gleichen Herkunftsländern. Übersetzungen aus anderen Regionen anzuregen bedarf des Engagements - warum es spannend sein kann, sich auf Neues einzulassen mache ich aus meiner Berufsperspektive deutlich.

Biografie:

Lea Hübner wurde 1973 in Stuttgart geboren. Sie studierte an der Freien Universität Berlin Lateinamerikanistik, Spanisch und Philosophie. Davor und währenddessen lebte, lernte und arbeitete sie ca. zwei Jahre in Brasilien und in Spanien. Sie ist seit 2004 selbständige Übersetzerin für Spanisch und Portugiesisch und befasst sich mit ganz unterschiedlichen Arten von Texten: Literatur, Essay, Dokument, Austellungskatalog, Kinderbuch und Lyrik. Ihr Hauptfokus sind Comics lateinamerikanischer Autor*innen. So machte sie Marcelo D’Salete, Marcello Quintanilha, Powerpaola, Sol Díaz, Angélica Freitas und Sole Otero dem deutschsprachigen Publikum erst zugänglich. Sie war Mitherausgeberin einer Lateinamerika-Reihe beim Comicverlag Parallelallee, Co-Organisatorin der Konferenz Comicexpansion (Mai 2022). Sie kuratiert und dolmetscht Veranstaltungen mit Künstler*innen, arbeitet in einem Comicladen, und lehrt an verschiedenen Universitäten literarisches Übersetzen, im Wintersemester 2022/23 als Gastdozentin mit Stipendium des Deutschen Übersetzerfonds an der Freien Universität Berlin und als Mentorin des Kurses Fach- und Literaturübersetzen der Georg-August-Universität Göttingen, derzeit lehrt sie am Lateinamerika-Institut der Freien Universität Berlin.